Новости
РИАМЗ стал площадкой для акции «Диктант Победы»

Патриотическая акция прошла 25 апреля в Музейном центре им. А.И. Солженицына. «Диктант Победы» написали студенты РГУ имени С.А. Есенина, сотрудники и гости музея.
Приветствовала всех директор РИАМЗ Инесса Фельдман. В своей речи она отметила, что важно помнить, какой ценой была завоевана Победа, ведь без нее у нашей страны не было бы будущего. Также она коротко рассказала о своих родных, принимавших участие в Великой Отечественной войне. После Инесса Леонидовна присоединилась к диктанту.
В этом году «Диктант Победы» включал вопросы, связанные с подвигами Красной Армии в Донбассе и Новороссии, а также с событиями в зоне СВО. Результаты акции можно узнать на сайте диктантпобеды.рф.
В Рязанском историко-архитектурном музее-заповеднике прошло пленарное заседание Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы изучения и преподавания истории и международных отношений».

24 апреля 2025 года в Музейном центре РИАМЗ (Соборная, 22) состоялось торжественное открытие Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы изучения и преподавания истории и международных отношений».
Мероприятие организованно Рязанским государственным университетом имени С.А. Есенина совместно с РИАМЗ, Рязанским государственным медицинским университетом имени И.П. Павлова, Рязанским историческим обществом и приурочено к 80-летию Победы в Великой Отечественной войне и 110-летию РГУ имени С.А. Есенина.
На открытии выступила директор РИАМЗ Инесса Фельдман, которая представила доклад «Сохранение культурного наследия: роль Рязанского историко-архитектурного музея-заповедника в сотрудничестве с Российским историческим обществом», в ходе которого рассказала об истории развития музея и его актуальных направлениях деятельности. Отдельное внимание было уделено выставкам и проектам, посвященным Великой Отечественной войне.
Конференция продлится два дня – с 24 по 25 апреля 2025 года. С докладами выступят преподаватели, студенты и научные сотрудники российских и зарубежных ВУЗов. Событие станет платформой для обмена знаниями, обсуждения актуальных проблем и разработки новых подходов к изучению и преподаванию истории.
Всемирный день книги и авторского права

Книги являются жизненно важными средствами доступа, передачи, продвижения образования, науки, культуры и информации во всем мире. Всемирный день книги и авторского права (World Book and Copyright Day) – праздник, учрежденный на 28-й сессии ЮНЕСКО в 1995 г. с целью просвещения и развития культурных традиций стран и народов, он отмечается ежегодно 23 апреля. В 1996 г. Всемирный день книги и авторского права отмечался впервые.
Традиция развивать любовь к книгам и чествовать их авторов появилась в испанской Каталонии. 23 апреля 1923 г. местные книготорговцы устроили грандиозную книжную ярмарку. Дата была выбрана в память о таких великих писателях, как Мигель де Сервантес, Инка Гарсиласо де ла Вега и Уильям Шекспир. В этот день в Испании почитается память Святого Георгия. Символами праздника являются розы и книги. На первой книжной ярмарке, устроенной каталонцами, покупатели получали в подарок розу. С тех пор этот обычай сохранился в стране, а с учреждением Всемирного дня книги и авторского права распространился по всему миру. ЮНЕСКО и международные организации, представляющие издателей, книготорговцев и библиотеки, ежегодно выбирают Всемирную столицу книги. В этом году выбор пал на Рио-де-Жанейро (Бразилия).
Первые печатные книги с применением ксилографической печати появились в VIII в. в буддийских храмах. Ксилографией печатали календари, учебники, религиозную литературу. Упоминание о наиболее совершенном способе печати подвижными литерами путем набора относится к XI в. и приписывается ремесленнику Би Шэну из Китая. В XIII в. был изобретен способ печати деревянными литерами.
Книгопечатание – детище эпохи Возрождения, началось в Европе в середине 40-х годов XV столетия. Великий немецкий изобретатель Иоганн Гутенберг (ок. 1399–1468) нашел оптимальное решение, соединив в единое целое способ изготовления печатной формы путем набора текста отдельными литыми литерами, ручной словолитный прибор и печатный станок. Он же составил и печатную краску, отличавшуюся от той, которую применяли для ксилографической печати.
Будущий изобретатель родился между 1394 и 1399 г. в Майнце в богатой патрицианской семье. Имя свое он получил по названию дома Цум Гутенберг, которым издавна владели его предки. В Майнце была основана типография, в которой печатались небольшие издания. Среди изданий Гутенберга выделяется 42-строчная латинская Библия, вышедшая в свет в 1455 г. и сохранившаяся в 49 экземплярах, два из которых находятся в Российской государственной библиотеке и Научной библиотеке Московского университета. 15 августа 1457 г. в типографии вышла крупноформатная Псалтирь с впервые указанными выходными сведениями. Типографами здесь названы Иоганн Фуст и ученик Гутенберга Петер Шеффер. Последним изданием Иоганна Гутенберга был «Католикон» – латинская грамматика. С 1465 г. полиграфическое производство книг распространилось по всей Европе.
Первые книги, напечатанные кириллицей, появились в конце XV в. в Кракове, тогдашней столице королевства Польского. Инициатива начать печатание церковно-славянских книг принадлежала православным украинцам, населявшим юго-восточные области Польши. Целью зачинателей книгопечатания было снабдить книгами притесняемые католическим духовенством православные церкви Польши и Литвы. Сведения об инициаторах книгопечатания неизвестны. Чтобы осуществить свое намерение, они вошли в соглашение с краковским мещанином, мастером художественной вышивки, ремесленником, механиком-изобретателем Ш. Фиолем. В 1491 г. Фиоль выпустил в Кракове две книги –«Осмогласник», или «Октоих», и «Часословец», с полными выходными сведениями и типографской маркой. В выходных данных точно указано происхождение Фиоля: «из немецкого роду франк» –то есть родом из Франконии (северо-западная область Баварии). На типографской марке, как на многих других марках XV в., помещен герб города, где находилась типография, и инициалы печатника: S.V. (Sweybold Veil). В левом и правом углах марки внизу помещен домовый знак Фиоля. Точно тем же шрифтом и, следовательно, в той же типографии, что и «Октоих», и «Часословец», напечатаны еще две книги, без указания на место и время напечатания: «Триодь постная» и «Триодь цветная». Примитивность приемов печати позволяет сделать заключение, что «Триоди» напечатаны ранее датированных книг. В одном из экземпляров «Триоди цветной» сохранился типографский знак Ш. Фиоля. После выпуска книг в ноябре того же года Фиоля арестовала краковская духовная инквизиция. Он был освобожден в марте 1492 г. с условием не распространять неугодные католицизму издания. Издатель переселился из Польши в Венгрию, где умер в конце 1525 – начале 1526 г.
Вторым печатником книг с кириллицей был иеромонах Макарий, работавший в типографии черногорского воеводы Джураджа Црноевича в Цетинье (Черногория). Макарий выпустил три богослужебные книги: «Октоих первогласник» (1494), «Псалтирь с восследованием» (1495) и «Молитвенник» (1520). Документов, повествующих о его жизни и деятельности, до сих пор не найдено. Но из сведений, приведенных на страницах выпущенных им изданий, следует, что он принадлежал к черному духовенству. Указано происхождение: руководитель первой южнославянской кирилловской типографии был черногорцем. Он был отправлен в Италию Иваном Црноевичем на учебу типографскому делу. Имя Макария встречается в послесловиях первых печатных книг «Олужебник» (1508), «Октоих» (1510) и «Четвероевангелие» (1512), вышедших на территории современной Румынии. Первая черногорская типография сына Ивана Црноевича Джураджа сыграла колоссальную роль в становлении южнославянской культуры, в сохранении национального самосознания и православной веры в условиях турецкого владычества на Балканах, дала мощный импульс, способствовавший поддержке книжной культуры у сербов и черногорцев на протяжении всего XVI и начала XVII столетия. Книги, вышедшие в первой черногорской типографии, активно использовались в литургической практике на протяжении нескольких столетий. Издания Джураджа Црноевича явили собой образец высококачественного полиграфического исполнения и талантливого художественного решения.
Основоположником западнорусского книгопечатания стал белорус Франциск Скорина (ок. 1490 – до июня 1541) – первопечатник и ученый, просветитель и гуманист, поэт и медик, ботаник и астроном. Точных сведений о дате рождения Ф. Скорины не выявлено. Он родился около 1490 г. в Полоцке в семье состоятельного полоцкого купца Луки, который вел торговлю с Чехией, с Московской Русью, с польскими и немецкими землями. По происхождению Скорина был русский, православный. Себя он называл «нароженым в русском языку» и свою деятельность на пользу «своей братiя Руси» объяснял «наиболеи с тое причины, иже мя милостивый Богъ съ того языка (русскаго) на светъ пустилъ». В 1504–1506 гг. Франциск Скорина обучался в Краковском университете, по окончании которого получил степень бакалавра философии. Дальнейшее образование он продолжил в Италии в Падуанском университете, где ему была присвоена степень доктора медицины. По возвращении из Италии последующие четыре года Ф. Скорина посвятил переводу Библии на русский язык и его изданию. Своей типографии он решил не заводить, а арендовать ее в одной из западноевропейских стран. Из Италии будущий издатель направился в Вильну, где получил поддержку короля Сигизмунда I и митрополита Иосифа Салтана. К началу 1517 г. у Франциска Скорины были списки разных редакций славянских Библий и отредактированные переводы отдельных книг. С ними он отправился в Прагу, где организовал типографию, в которой занялся изданием Библии в своем собственном переводе.
В печатном виде появились только 23 библейские книги в 17 отдельных выпусках –менее половины всей Библии. Первой вышла «Псалтирь» (1517), а последней – «Книга пророка Даниила» (1519). В начале каждой книги помещены предисловия, написанные Ф. Скориной на белорусском языке. Выпуски выходили вразбивку, а по окончании печатания были переплетены в обычном порядке. Так же была отпечатана особая тетрадь, содержащая общий титульный лист и пространное предисловие просветителя ко всей Библии в целом. Эта тетрадь была помещена перед книгой «Бытия». Текст титульного листа отпечатан киноварью и окружен черной гравированной рамкой. Заглавие гласит кратко: «Библия руска, выложена доктором Франциском Скориною из славного города Полоцька, богу ко чести и людем посполитым к доброму научению». Это один из редких случаев, когда в заглавии книги религиозного содержания указано имя переводчика, лица не духовного. Библия Скорины не была богослужебным изданием. В своих предисловиях и послесловиях он называл себя русским, говорил, что он писал русским языком для пользы и просвещения русского народа. Ему не удалось закончить издание. Через некоторое время после выхода в свет «Книги пророка Даниила», просветитель покинул Прагу.
Вернувшись в Белоруссию, печатник поселился в Вильне. Туда же была перенесена пражская типография. Старые русские библиографы говорили о двух издания Ф. Скорины, напечатанных в Вильне: «Малая подорожная книжка» и «Апостол». А.Л. Немировский в 1968 г. предложил считать составные части «Малой подорожной книжки» отдельными изданиями. Таким образом, можно говорить о 22 изданиях, выпущенных в виленской типографии. «Малая подорожная книжка» была выпущена в 1522 г., ибо в ней находится Пасхалия, начиная с 1523 г. «Апостол» датирован 1525 г. Типография работала три – три с половиной года. После «Апостола» Франциск Скорина больше ничего не печатал.
В Московском государстве издания Ф. Скорины, так же как и краковские издания Ш. Фиоля, не имели широкого распространения. Книги хотя и на русском языке, напечатанные за рубежом, не внушали русскому духовенству доверия в отношении точности текста. Московское духовенство, бывшее монопольным поставщиком рукописных богослужебных книг, не допускало ввоза более дешевых печатных книг.
Одним из крупнейших центров книгопечатания в XV–XVI вв. была Венеция. Венецианские печатники умели соединить широкий деловой размах с высокими научными достоинствами изданий и с выдающимся техническим и художественным совершенством. В Венеции выходили книги на греческом, еврейском и арабском языках. Венецианские типографы не ограничивались полиграфией славянских изданий. Они продавали шрифты печатникам, выезжавшим в соседние балканские страны.
В 1560 гг. в соседней с Московским государством Литве на средства князя Н. Радзивилла, канцлера великого княжества Литовского, были созданы две типографии. Одна, находившаяся в Бресте, печатала издания на польском языке, среди которых в 1563 г. была издана Библия. Другая была открыта в принадлежавшем Н. Радзивиллу местечке Несвиже, где в 1562 г. были напечатаны кириллицей две небольшие книги, предназначенные для пропаганды лютеранства среди русского населения Литвы.
Начало книгопечатания в Москве относится ко второй половине XVI в. Идея об устройстве типографии зародилась в кругах, близких к митрополиту Макарию, главе русской церкви, заинтересованному в расширении издания богослужебных книг. Царь Иван IV отнесся сочувственно к этому начинанию. Первая московская типография была организована в 1553 г. в доме благовещенского священника, автора «Домостроя» Сильвестра. В ней, без выходных сведений, было выпущено семь богослужебных изданий, среди которых три Четвероевангелия, две Псалтыри, Триодь постная и Триодь цветная, не имевших. Тщательное изучение книг учёными помогло восстановить их московскую принадлежность. После того, как была отпечатана последняя книга, около 1567 г., весь типографский инвентарь бесследно исчез. Дальнейшая судьба первой московской типографии неизвестна.
Однако полиграфическое производство книг в Московской Руси продолжилось. В 1563 г. начала свою деятельность первая государственная типография, в которой работали Иван Фёдоров (1510–1583) и Пётр Тимофеев Мстиславец (?–?). В 1564 г. вышла в свет книга «Апостол» с полными выходными сведениями. Она представляет собой образец высокого типографского искусства. Текст «Апостола» набран ровным, красивым шрифтом. Художественные украшения –фронтиспис, заставки, инициалы «Апостола», исполненные гравюрой на дереве – поражают своим разнообразием и гармоническим сочетанием с полосой набора. Несравненную красоту придают 20 заставок с повторениями, размещённые на 48 полосах. Вся орнаментика книги создана по образцам растительных орнаментов рукописных книг из мастерской Троице-Сергиева монастыря. Мастера, создавшие орнамент «Апостола», дали высокохудожественные образцы книжного оформления, оказавшие большое влияния на последующие издания. В рисунке шрифта ярко выражен характер московских рукописных шрифтов. Перед текстом «Апостола» была помещена большая иллюстрация (фронтиспис), выполненная гравюрой на дереве, с изображением апостола Луки, которому приписывалось авторство книги.
После «Апостола» И. Фёдоров и П. Тимофеев (Мстиславец) напечатали в Москве во второй половине 1565 г. два издания «Часовника» – небольшой книги, применявшейся в богослужении и обучении грамоте. Обе книги имели небольшой формат, напечатаны тем же шрифтом, что и «Апостол», и скромно украшены маленькими заставками. В дальнейшем типографы уехали в Великое княжество Литовское и работали в Заблудове. Затем И. Фёдоров трудился в Украине, во Львове и Остроге, а П. Тимофеев в Вильне. В Москве книги печатали их ученики А. Тимофеев Невежа, его сын И. Андроников и другие мастера, работавшие при Московском Печатном дворе.
В XVII–XVIII вв. в России известны семьи потомственных печатников, наборщиков, гравtров, которые трудились, передавая навыки ремесла от отца к сыну. Частную типографию основал в Москве 30 мая 1705 г. коренной москвич В.А. Киприанов. Он стал первым русским профессиональным издателем. Уровень его образования позволил после должности типографского справщика стать издателем многих памятников русской книжной культуры. Он часто являлся автором издаваемых произведений, выполнял работу редактора, гравtра. Было налажено производство и распространение книг и гравюр, необходимых для просвещения людей. При типографии была организована библиотека. Оба предприятия представляли собой единую издательскую книготорговую фирму. Дальновидный купец сумел вовлечь в своt дело учёных, гравtров, государственных деятелей, связанных с книгопечатанием. Постепенно В.А. Киприанов приобщил к делу и своего сына Василия, который затем выступал как самостоятельный издатель и комиссионер Академии наук. Отец и сын Киприановы искренне служили благородному делу развития науки и просвещения в России. Москва стала родиной русского частного предпринимательства в области книгоиздания.
К крупным издателям XIX в. относится А.С. Суворин (1834–1912), российский журналист, издатель, прозаик, театральный критик, драматург. Потомственный дворянин, он окончил Михайловский кадетский корпус в Воронеже (1851) и специальные классы Дворянского полка в Санкт-Петербурге (1853). Преподавал историю в Бобровском (с 1854) и Воронежском (с 1859) уездных училищах. В 1858–1861 гг. сотрудничал с провинциальными изданиями, в том числе с журналом «Русское слово» и газетами «Московский вестник», «Русский дневник». В 1861 г. переехал в Москву, где работал секретарtм газеты «Русская речь», публиковал библиографические обзоры. В конце 1862 г. переехал в Санкт-Петербург. Работал в газете «Санкт-Петербугские ведомости» (с 1863), вtл фельетонную рубрику «Недельные очерки и картинки» (с 1866) и стал видным русским публицистом. В его фельетонах находили отражение железнодорожное строительство, городская жизнь столицы, проблемы развития промышленности и сельского хозяйства. В Санкт-Петербурге в типографии Н.Л. Тиблена вышло в свет отдельное издание рассказов А.С. Суворина «Русские замечательные люди» (1864). Второе исправленное издание рассказывало о жизни патриарха Никона, покорителя Сибири Ермака, русского государственного и военного деятеля, дипломата А.С. Матвеева.
С 1872 г., с выпуска «Русского календаря», началась издательская деятельность А.С. Суворина. В 1876 г. он приобрtл газету «Новое время», в то время непопулярную, влачившую жалкое существование. Первый ее номер, подготовленный А.С. Сувориным, вышел 29 февраля (12 марта) 1876 г. Появление обновленной газеты ожидалось с большим любопытством среди читающей публики. Решив отмежеваться от прошлого, А.С. Суворин поставил на своей газете № 1 и наметил новый путь издания. «Нам предстоит борьба, вероятно, более тяжёлая…, потому что мы приняли газету при самых неблагоприятных обстоятельствах», – писал А.С. Суворин в редакционной статье. «Я верю, что общественное мнение всё-таки живой организм, всё-таки сердце не перестало в нём биться, лучшие чувства не отучились высказываться, хотя и редко… Мы вместе с ним будем желать, будем поддерживать в нём те его чувства, которые кажутся нам лучшими, те мысли, которые дают образование. Мы будем служить честным людям и честным стремлениям, откуда бы они не выходили». Такой он видел новую газету.
К участию в издании А.С. Суворин привлtк своих коллег, среди которых были В.П. Буренин, К.А. Скальковский, С.И. Сазонова-Смирнова, А.П. Никольский и другие. С течением времени коллектив пополнялся новыми лицами из журналистики и литературы, своей энергией и талантом они поставили газету на значительную высоту, придав ей большой вес и влияние. Среди них были: А.П. Чехов, А.В. Амфитеатров, В.В. Розанов, Н.А. Энгельгардт и другие. На страницах газеты широко освещались общественно-политические события, печатались поэзия и произведения изящной литературы многих выдающихся авторов того времени: А.Н. Майкова, Я.П. Полонского, Н.С. Лескова, Д.Л. Мордовцева, Д.И. Иловайского. Они оживляли газету, вносили свежую струю, привлекали внимание читателей к злободневным и гуманитарным вопросам.
Выпуск газеты такого масштаба потребовал новых полиграфических мощностей. В конце 1877 г. А.С. Суворин основал собственную типографию в Санкт-Петербурге. Постепенно при типографии были открыты дополнительные отделения, обслуживающие её нужды: фотография, цинкография, брошюровочная, переплётная, а также первая в России типографская школа. В 1910 гг. газета теряла популярность из-за конфликта между сыновьями А.С. Суворина и усиления конкуренции со стороны ежедневных газет, но продолжала выходить и была закрыта постановлением Петроградского военно-революционного комитета 26 октября (8 ноября) 1917 г.
А.С. Суворин вместе с С.Н. Шубинским основал историко-литературный журнал «Исторический вестник» (1880–1917) с целью «знакомить читателей в живой общедоступной форме с современным состоянием исторической науки и литературы в России и Европе». Всего вышло 150 томов. Каждый том состоял из трtх ежемесячных выпусков, имел свою нумерацию страниц, оглавление и список иллюстраций. Журнал приобрtл популярность среди читателей, заняв прочное место среди таких русских исторических журналов, как «Русский архив» и «Русская старина». Отличием «Исторического вестника» было то, что он не помещал на своих страницах необработанных, сырых материалов. С другой стороны, журнал приближался к общелитературным, сочетая в себе коммерческий успех и доступное изложение материала. После смерти А.С. Суворина издание журнала продолжили его наследники.
В 1878 г. А.С. Суворин основал в Санкт-Петербурге книжный магазин, а затем постепенно расширил книготорговлю, открыв его отделения в Москве, Саратове, Харькове, Одессе и Ростове-на-Дону. В 1889 г. он приобрел железнодорожное контрагентство, оперировавшее на линиях главного общества российских железных дорог Николаевской, Варшавской и Нижегородской. Его возглавил старший сын А.С. Суворина, позже редактор газеты «Новое время» М.А. Суворин. Через книжные магазины и контрагенство издания А.С. Суворина были широко доступны читающей публике.
А.С. Суворин в течение 41 года своей деятельности успел обогатить Россию множеством полезных и значительных книг научного, литературного, общедоступного технического характера. Профессор А.И. Кирпичников назвал его «Наполеоном книжного дела». В конце своей жизни А.С. Суворин успел преобразовать свое предприятие в паевое товарищество, оценённое по тем временам в четыре миллиона рублей, обеспеченных 800 паев по 5000 рублей каждый, из которых большая часть осталась в собственности наследников.
В статье использованы издания из фондов научной библиотеки.
Материал подготовил библиограф научной библиотеки Ю.В. Бронштейн
Клуб археологов

26 АПРЕЛЯ в рамках своей работы Клуб археологов им. В.А. Городцова посетит выставку «Вперёд, к Победе!», посвященную 80-летию Великой Победы.
Экскурсию проведут сотрудники отдела истории Рязанского историко-архитектурного музея-заповедника. Встреча в 15.00 в гардеробе Музейного центра РИАМЗ на ул. Соборной, 22.
22 апреля –200 лет со дня рождения общественного деятеля Леонида Матвеевича Муромцева (1825–1899)

Леонид Матвеевич Муромцев – общественный деятель, крупный землевладелец и предприниматель, член Рязанской ученой архивной комиссии.
Он родился 10(22) апреля 1825 г. в Москве в семье Матвея Матвеевича Муромцева (1790–1879), происходившего из старинного рязанского дворянского рода. Матвей Матвеевич, богатый помещик Данковского уезда Рязанской губернии, герой Отечественной войны 1812 г., был в разное время вице-губернатором Владимирской, Тамбовской, Саратовской губерний, губернатором Таврической, избирался Рязанским губернским предводителем дворянства (1827–1830). После отставки он проживал в родовом поместье Муромцевых в с. Баловнево Данковского уезда (ныне Данковский р-н Липецкой обл.).
Следом за отцом Леонид Матвеевич благодаря своему происхождению и состоянию, несомнен но и определенным личным качествам, занимал весомое положение в обществе. Его избирали почетным попечителем училищ Данковского и Зарайского уездов, почетным мировым судьей, уездным предводителем дворянства. Вершиной его служебной карьеры стал чин тайного советника (1883) и гофмейстера Высочайшего Двора (1894) и должность рязанского губернского предводителя дворянства, которую он занимал свыше двадцати лет (1878–1899).
В коллекции РИАМЗ сохранились фотографии имения Муромцевых в Баловнево. В дореволюционных справочниках по сельскому хозяйству оно определялось как одно из лучших дворянских имений, сочетавшее в себе образцовое хозяйство и грандиозный усадебный комплекс. Земледельческий труд во многом был механизирован: в усадьбе имелся большой запас сельскохозяйственных машин и орудий, широко применялась конная тяга. Доход владельцам имения приносил винокуренный завод, водяная мельница, фруктовый сад, сдававшийся в аренду, продажа сельскохозяйственной и молочной продукции.
Современников восхищала роскошная хозяйская усадьба в Баловнево, включавшая огромный трехэтажный дом старинной постройки с великолепной отделкой снаружи и изнутри и два больших каменных флигеля. Близ усадьбы находилась Владимирская церковь, построенная в конце XVIII в. и считавшаяся еще в XIX в. одной из главных местных достопримечательностей. Степан Алексеевич Маслов (1793–1879), основатель и многолетний секретарь Императорского Московского общества сельского хозяйства, побывавший в Баловневе в 1854 г., отзывался об этой церкви как о «необыкновенно изящной архитектурою» и напоминающей «германские мюнстеры (т.е. монастыри) Средних веков». В фондах РИАМЗ помимо фотографии этого необычного и красивого храма, есть снимок водонапорной башни в готическом стиле, построенной в имении в 1880 гг. Эта башня снабжала водой усадебный дом и парк.
Гордостью хозяев были домашний музей и семейный архив, находившиеся в Баловневе. Муромцевы как реликвию хранили личные вещи императрицы Екатерины II. Супруга Л.М. Муромцева, Екатерина Николаевна, урожденная княжна Голицына (1830–1901), пополнила семейное собрание ценными документами, связанными с именами первых лиц Российского государства. А поскольку в марте 1885 г. Леонид Матвеевич Муромцев был избран членом Рязанской ученой архивной комиссии (РУАК), рязанские исследователи получили доступ к уникальным источникам из семейного архива Муромцевых–Голицыных: эти материалы публиковались в «Журналах заседаний Рязанской ученой архивной комиссии» в 1885–1887 гг.
Судя по протоколам заседаний РУАК, Муромцев не часто на них появлялся. Однако, долгие годы занимая пост Рязанского губернского предводителя дворянства, обладая широкими связями и высоким положением в обществе, он обеспечивал комиссии возможность установить контакты и иметь дела с другими историческими организациями, а также с владельцами частных коллекций. Например, в 1887 г. члены РУАК предложили Л.М. Муромцеву связаться с князем Павлом Петровичем Вяземским (1820–1888), председателем Общества любителей древней письменности. Общество публиковало уникальные памятники, в том числе роскошные факсимильные версии, и РУАК желала заполучить в дар хотя бы несколько изданий.
Посетители экспозиции «От Руси к России» во Дворце Олега имеют возможность увидеть парадный портрет Льва Матвеевича Муромцева, написанный в немецком Штутгарте в 1890 г. Осанистый сухощавый мужчина во фраке и при наградах внимательно и устало смотрит на нас. Портрет этот поступил в коллекцию музея из Рязанского дворянского собрания в 1919 г. Некоторые сотрудники Рязанского губернского музея в свое время состояли членами РУАК, упраздненной в 1918 г. Вероятно, они пожелали сберечь память о том человеке, который внес свой вклад в сохранение рязанской истории и старины.
Материал подготовлен научным сотрудником ЦНИ А.А. Володиной
Список фото:
- Худ. В.А. Тропинин. Портрет Леонида Матвеевича Муромцева. 1854 г. Частная коллекция
-
Неизвестный художник (Р. Бутштайнер?). Портрет Леонида Матвеевича Муромцева. 1899 г. РИАМЗ
-
Владимирская церковь в с. Баловнево Данковского уезда Рязанской губернии. Начало ХХ в. РИАМЗ
-
Водонапорная башня в имении Баловнево Данковского уезда Рязанской губернии. Начало ХХ в. РИАМЗ
-
Астраханская улица. Здание Рязанского дворянского собрания. 1891–1901 гг. РИАМЗ